盲柳与睡女
Saules aveugles,盲柳与沉睡的女人(台),随盲柳入眠的女人(港),Blind Willow, Sleeping Woman
导演:皮埃尔·费尔德斯
主演:阿毛里·德·克赖恩库尔,马蒂尔德·奥恩维尔,阿诺德·梅拉德,布鲁诺·帕维奥,费奥多尔·阿特金,皮埃尔·费尔德斯,希奥菲尔·巴奎特,朱利安·克朗蓬,Damien
类型:电影地区:法国,卢森堡,加拿大,荷兰语言:法语年份:2022
简介:一只流浪猫,一只喋喋不休的大蟾蜍,和一场海啸促使一个无抱负的推销员,和他深陷沮丧的妻子以及有着精神分裂的会计拯救东京幸免于一场地震,他们也因此找到了人生的意义。详细 >
这份矫情有缘人自会懂得
生活总躲不过撞向安娜卡列尼娜的火车,当你看到印第安人时他们其实并不存在,滚床单时记得摇铃防熊,跑路的老婆大都遇上飞碟绑架,十六岁少女憧憬人体解剖晾晒肮脏心肠,北海道黑盒里是否藏着你托我找的薛定谔猫,青蛙最高!也许是文学感最还原的一次村上春树改编#北京电影节
日本故事英式发音美式人物 太奇怪了 代入不进去
1.欣赏不来,所以这是村上春树的作品融合成的一部动画?2.我还有一个疑惑,为什么法国人导演的一部日本电影说的是英文?
8分,也许只能用动画媒介才能将梦与超现实和现代人们碎片化生活结合的如此美妙。。。能看得出来此片的灵感来自于日本,日本人的生活用英语讲述出来,将日本人的地震焦虑转化为世界人民所焦虑的日常碎片生活——在这内卷的时代,平庸又是何德何能才能被选中去拯救这个该死的世界啊!
just don’t like the ways women are portrayed…
明了,村上多年苦砌的原来是这样乏味玄虚自命不凡顾影自怜的封闭自循环空洞世界……
听说剧本是把几个村上春树的短篇小时拧到一起,法国动画拍说英语的日本人,不管是故事和主题,竟然都没有毫无违和感。可能现代人内心的孤独,正在面临的人生难题都是共通的吧,每个人心理都有一只寻不见的蓝色猫咪,有一只像人一样巨大的青蛙,都有一样的不安和恐惧。喜欢文学性和个性解读的影迷有福了,又有一部能够让人不断回味的电影。
7。SFF2023 /Event Cinema 3
法国人拍日本的故事,对白是英文,竟然可以如此搭配,画风特别好看,人物画风粗粝颇具真实感,场景色彩渐变丰富,虽然只看过小说《盲柳与睡女》,第一个镜头就让人觉得还原的同时,动画带观众走进了一个村上春树的小说世界,背景人物虚化,用地震,小猫,壁画等串联故事,奇鸟,青蛙,尸体揭破,进入身体的虫子,村上春树的奇妙世界!评分:8.0/10。
沒看懂
视觉化村上小说最纯粹的一次!
感觉二次元语言没有比一次元、三次元语言更好?无时无刻不把主角放在中心 有点奇怪。文字本身不敢妄评
#bjiff 像是做了一个潮湿的梦,梦里有frog和worms……….
有常在村上的小说里出现(我心疑是作者在写自己)的形象:害怕被妻子抛弃最终还是被抛弃的男人,等待被邀请入内的男人,用性来慰藉孤独的男人。故事很东方,所以有点遗憾台词没有用句法更矜持的日文。画面可圈可点,再次加强了我 “动画在表现抽象的文学意象上有天然优势” 的偏见。L'imagination Au Pouvoir
6.4 不太对劲,只有村上春树的氛围而没有村上春树的内核,关键在于本土语境的缺失,导演显然没有想清楚到底应该怎么去表达,日本的背景和角色却说着诡异的假日式英语,遵循着欧洲式的抒情方式,调性再对也没法获得所需的感受,况且这样生硬地拼凑短篇只会让故事失去重心。
英语动画长片,村上春树小说元素的杂烩。
还行
奇幻的青蛙、离去的妻子、寻猫历险记、游荡,非常村上,寂寥的已婚丧偶青年男人总归不缺萍水相逢的爱可做,麻木的中年人却在等待一场冒险。他们极其标准的英语却有一些突兀,东方的时代哀伤被包裹在西式的交流和仪态里。此外,本篇的女性角色不仅工具和脸谱化,甚至也缺少村上那种恋女癖。
95$ with coupon 60$ BC 港譯:隨盲柳入眠的女人 十佳備選宣稱這部被譽為「最呈現村上世界觀的作品」看完的確如此,首先是我愛的譎詭美術style其次村上春樹的文字中無以名狀的感覺與囈語都很盡力還原:穿透普世空心烏有症候群、迷惘的人集體陷入幻夢不可抽身、欲言又止的朦朧與苦痛的現實共生共存、緘默落伍之人在天馬行空下成為觸不可及的救世英雄、難以被任何實際的痛所描摹的精神落敗、封閉碎片到底可否投射出耀眼光芒村上最擅長的這些部份的確難以用真人演繹和效果呈現出來書中的短篇碎屑一經拼合建構了一幅昭和的廢墟世代到到令和的廢青世代身份圖鑑,唯一明瞭的是Anna Karenina u must should read lol