因为抖音上少爷和小妈浓烈克制的感情来的,但他们不是主角,抖音上的可以说是全部了,但导演和演员都做到了最好,爱与理的极限拉扯。
女主是有变化的,在我们以为她变了的时候不变,在我们以为她不变的时候变了,这是封建社会女性认识自我的一个过程。
后面逃难的时候,吴老爷想让她跟着走,一是强迫她走,二是说留下了危险,三是说我害怕没有你,最后使出杀手锏:为孩子想想。
第三点才是真正的原因,但必须要有其他的三个理由来层层围剿一个女性。
现在很多时候也是如此,一些人性的东西是没有变的。
雨中屋里那个场景,是情感积累到一定程度通过性来爆发,也通过性确认了自我的选择,一个保守的封建女性连贞洁观念都突破,其他的束缚更是不值一提。
虽然是中美合拍,但是其中对封建家庭的描写比很多中国剧都更有真实感,这种压抑是安逸的生活,富有的家产都不能消释的。
无怪乎一个“乡土丫头”宁愿死也不愿意留下来享受姨太太的“福气”。
秋明的锁不知道是什么锁,看着有点价值,秋明的父母应该并不是非常穷苦的人家,但还是把女儿送掉了,不知道这个细节暗示的是什么。
还是我看漏了什么。
秋明寻死之前问安德鲁死后灵魂就会自由吗?
立马让我想起了祥林嫂,而安德鲁不耐烦的样子也和祝福很类似。
但安德鲁这时候的不耐烦是有点突兀的,因为电影中他的性格并非如此。
安德鲁作为白人代表,象征着自由的西方文明,可能是中美合拍的关系,这个人物方方面面都过于美化了,过于完美了。
庭院里的女人,就是被压迫而不自知的女人,上世纪,女性开始逃离庭院,庭院在中国建筑中也渐渐消失,但社会上的庭院是无处不在的。
庭院意味着压迫,又因为它融于生活,而难以察觉,可以与西方的“阁楼上的疯女人”(《简爱》里男主的前妻,寓意着失声的女性会被男性强加各种解读)相对照。
夏日的雨打在荷叶上,“啪”,荷塘里泛起涟漪,“呱呱呱”,这是青蛙最快意的时刻。
吴太太这时穿着一身白长裙,长发,缱绻,或窝在椅子里,一手拿蒲扇,一手拿书本;或拿着洋教师送她的望远镜看着远方的星星,沉醉于自己的心事。
这是《庭院里的女人》里的吴太太,一半的灵魂渴望自由,一半的灵魂甘于做这井底之蛙,做庭院里的女人。
当我们说这是一部烂俗的东方主义的片子,是因为,我们看到和《蝴蝶君》与《面纱》里一样的东西方之间文明与愚昧的对立,故事与这对立关系明暗线交错发展。
传教士安德鲁是《面纱》里的瓦尔特,面对粗鲁未开化的中国人,用自己的方式拯救了他们。
吴太太是宋丽伶的另一种存在形式,一半渴望自由,一半身陷于自己的牢笼。
故事发生在1938年的江南小镇,镇上有户大人家吴家。
吴府女主人吴太太(罗燕 饰)40岁寿宴那天,其好友康太太难产,命悬一线。
吴太太匆匆赶往好友处,在此偶遇孤儿院的洋人医生安德鲁( 威廉•达福 饰)。
安德鲁不顾中国传统观念的偏见,用西洋医术将康太太从死神手中夺回。
不久吴府请安德鲁为少爷吴凤慕(赵耀翰 饰)传授西学。
凤慕同情爱慕父亲的小妾秋明(丁艺 饰),但父亲以为其定下康家的小姐为妻。
凤慕每天闷闷不乐,而吴太太却和安德鲁在授课中逐渐为对方所吸引。
(引用豆瓣上关于电影的故事简介)当我们分析电影里的人物,我们就会发觉这样的角色并不陌生。
只知道享受鱼水之欢的大老爷,对性爱的感受只限于女性对自己的服务;一家之主老太太是封建家长专制的代表和捍卫者;少爷是新时代的一份子,接受新思想,对于封建腐朽的家庭一心想与之决裂;而小妾秋明也不甘于自己的婚姻归宿,一心渴望自由与真心相爱的人在一起;传教士安德鲁则是西方文明的化身,会医术,收养中国孤儿,教吴太太解放自己;吴太太希望能跟随自己的心,却又受很多束缚。
其中,安德鲁的存在让我发现,在中西方对立关系的背景中讲故事,传教士、西方男人不可或缺。
我们可以发现,在《金陵十三钗》和《末代皇帝》中,都出现过这么一个西方男子,他或许是传教士或者只是冒充,或许是家庭教师。
他面对中国人的困境,总是会说,那就走出去吧。
要么是,《金陵十三钗》中,冒充神父的美国人最后带着女孩子们离开了南京;要么是,《末代皇帝》中,溥仪的外籍教师送给他一辆自行车,鼓励他看看外面的世界;要么是,这部电影中,安德鲁对凤慕想要离开家的想法,回说,想做就去做。
安德鲁同样喜欢《蝴蝶夫人》的曲调。
但明显,安德鲁是一个支持女人遵从自己的内心,并且将之看为与自己平等的存在。
相比起来,吴家大老爷则显得没有根基,没有内涵,只知道求欢,妻子不过是满足自己性欲的工具,面对离开自己的妻子,他也只能选择仓惶逃走。
而安德鲁却是为了救孩子和吴太太,死在日本人的枪下。
安德鲁不是传统意义上的西方男子,但又是叙述东方主义故事的必要角色。
落后的东方面对文明的西方,只有一条现代化的出路,就是模仿西方所走过的现代化。
电影似乎想告诉我们这一点。
面对这样俗套的东方主义内核的电影,我们也只能看看就罢了。
但是,对于结局,吴太太齐耳短发,身着士兵服的凤慕与秋明出现在镜头里,这是否又落入另一种俗套呢?电影中尽管有许多太过典型的东西,似乎让人感觉并不新鲜。
但还是有两个镜头让我很受触动。
一个是吴太太在安德鲁拉着自己的手时,终于肯面对自己的内心,忍不住落泪,并且哭着亲吻他,这是怎样一种带着痛的喜悦?
我们见多了深情的吻,但在哭时的一吻,更让人心动。
另一个是凤慕与吴太太的母子间的和解。
在凤慕眼里,吴太太爱上了除自己父亲别的男人,;在吴太太眼里,凤慕爱上了自己丈夫的小妾。
起初,两颗同样希冀自由的心,因为伦理纲常的束缚,不能相互理解。
但当吴太太哭着说出,自己只是在40岁才体会到凤慕与秋明之间的感情,母子两人达成了谅解。
这也是电影中最让人揪心又终于释怀的一幕。
据网上的资料,《庭院里的女人》本身是英语台本,所以,在中国看的版本是中文配音。
也难怪听里面吴太太说话让人听来奇怪了。
用英语台词演绎中国故事,真是讽刺啊。
我们自己没法表述自己,所以需要别人来表述。
《庭院里的女人》描述的,同样是男人可以妻妾成群的旧婚姻制度,却提供了一个别样的角度,吴太太和小妾秋明之间,没有上演明争暗斗的戏码,反而纷纷想逃离那个被称为“老爷”的男人。
这样的视角,不知是否跟作者和编剧都是女性有关。
似乎只有女性,才更能了解女性波澜不惊外表下那些幽微的心绪。
《庭院里的女人》拍得很美,但并非没有瑕疵。
因为好莱坞语境的缘故,影片中的吴老太太总令人想起《乱世佳人》里的黑妈妈,仆人们动辄耸肩摊手的动作也很让人跳戏。
但影片本身,以女性视角对旧婚姻的审视,还是有着独特的意义。
“你见过上帝吗?”“每一个人都有追求幸福的权利。
”“爱情是罪恶吗?”“人死以后,灵魂真的自由了?”“我活了40岁,才懂了你对秋明的这种感情。
”“我是我自己的。
”“你的名字就叫自由。
”好震撼的中西交融!2025年的我完全难以想象2001年中美能合拍一部这么先进的电影,顿有一种时代车轮滚滚向后之感。
配乐,画面,氛围都是顶级的,看起来只有传统的烛火打光。
江南水乡,飞蛾扑火,水袖婀娜,婉转缠绵,互诉衷肠,美极了。
我总感觉这部电影是以安德鲁的视角展开的,是从相当客观的角度描述的他眼中的中国,给我一种非虚构的感觉,不禁想起《江城》和《寻路中国》。
大太太的情节线很生动、很完整,相比于网上有很多剪辑的少爷和二太太反而更有张力,像是已经干燥难受无比的来自旧世界火柴,沾染一点点启蒙火星,便燃起熊熊自由之火,挣扎,悲哀,矛盾,无奈。
(John Cho帅的我想死,《再造淑女》一定要看!
)
可能是外国人写的,为着显得中立或者对中式的异域色彩的美好想象,片子充满了对中式封建家庭和女性觉醒肤浅片面的理解,没有妻妾成群和金锁记那样暗无天日的绝望。
如果是真实的背景,可能会更冲击。
比如洋大人给富太太接生救活以后,富太太反而在羞耻和闲言碎语中自杀了。
(忘了哪位作家写的小手医生,是把医生杀了)。
比如太太的儿子,一个真正同情小妈的人,是不会引诱她而让他置于危险中的(戴项链)。
他应该因为生活在封建家庭中,痛苦到麻痹自我,又刻意的要和自己父亲不一样的混账,故意引诱了自己的小妈,却没想到小妈真的爱上了自己并且因此自杀。
他才因此悔悟自己不应该成为另一个混蛋。
或者和雷雨一样,一个混账的大儿子,和一个天真热血的小儿子。
小妈的离开不应该来自于某个人的善心和成全,她应该是自己勇敢的出逃!
甚至以毁容来换取自由的代价。
而不是从头到尾可怜的只能做一件自杀未遂的事,只能靠另一个可怜女人的垂怜来活着,并且成为激励太太觉醒的最后一棒。
老太太的死也太过于轻飘飘和突然了,可以在临终前或者祠堂里对太太进行婆媳间的传承对话或者审讯,以同为妻子,母亲和家族媳妇的身份,将管家的身份进行交接,又或者由一位掌权者像媳妇施压。
但是太太内心出现了质疑,不希望成为婆婆这样的人。
也并不以葬入男人家的祖坟为荣耀。
还有最后太太的觉醒,明明应该是一个大场面的长镜头,从祠堂一路冲出庭院,吴家,一路跑到孤儿院,和开头做一个呼应……结果就这么久没了??
01年的电影也不算是很早就……这个片子本来可以成为佳片的,现在只能看看剪辑了
过完了四十岁的吴府女主人吴太太开始了对于吴先生的生死疲劳,吴先生只知道遛鸟玩女人且有着永久不清净,未受到浸洗的灵魂。
吴太太给吴先生纳妾,表面上看是贤妻良母的私德,其实是一种对于吴先生不尊重女人又不安分的抗议,以及床笫之事的痛苦转移。
新旧文化的改变之机宜酝酿着小脚与西装,炮火与炸弹,民国特殊时期的氛围便在这个江苏小城慢慢上演。
吴太太的好友康太太难产,命悬一线。
吴太太无视丈夫的禁令匆匆而至,在此却偶遇孤儿院的洋人医生安德鲁,安德鲁不顾中国传统观念的偏见,大胆走入康太太的私寝处为其接生,从死神缥缈无忌的手中夺回了人命。
吴府请安德鲁为少爷吴凤慕传授西学。
吴凤慕同情爱慕父亲的小妾秋明,但其母吴太太却已经为其定下秋明作为自己的庶母。
吴凤慕沉浸在闷闷不乐的心绪中得不到排遣和抒怀,包办制的吝啬天涯便只能将所谓的荣华富贵,简单的赋予朴素单纯的秋明。
最终秋明无法忍耐吴先生的专制,竟然将其抛掷床笫。
最终吴太太和安德鲁受到神的牵引,送走了命苦悲鸣的秋明,使其告别无人怜惜的过往世界。
吴太太和吴先生貌合神离,但却和安德鲁在授课中逐渐为对方依稀所吸引。
安德鲁人性化而潇洒剔厉,心神坦荡,剧烈的精神跳动交织斑斓的至情至性,这段告别了过去骨灰盒式的爱情将爱情自由与社会道德,个人主义与所谓的社会正义提上台面,他们相互灵魂感染着,让熙熙攘攘的外部社会显得平庸化,而他们在走水之后不顾念生死而在火海中救出可怜的孩子,恋情之生死相许,远不是拈花惹草的吴先生可比的。
吴太太和安德鲁,一个天生聪颖善于揣测人心,无论风光与坎坷,人如短歌;一个敏锐正直,情性中人,以治病救人、传教为己任。
他们的爱情就像是荆棘鸟一般,哪怕夕阳垂落泣血残红,也将落红化作春泥更护花。
爱情战胜了自私和过去旧文化的僵死和传统的压抑和灭绝人性,而是以兰心蕙质为经,风骨雅逸做纬,将浪漫的德州巴黎般的絮咏达到了生命的极致,在教堂里,突发日本兵的炮弹,不幸的是安德鲁在奔跑中中弹而亡。
抛弃了吴先生三年后的吴太太,和一群孩子们作伴,她也会在想象中思忖拿捏更是以身心寤寐爱着已然逝去的安德鲁,她的前半生已经被平庸者掌权的吴先生毁灭,作为庭院里的女人,她的孤独的命脉早已满目疮痍,只有在精神自由中寻求一种自由和意志的存在。
问世间情为何物,直教人生死相许。
爱也是一种生命力,不该成为社会化契约的异冢,不应该沦为家国战争肆虐的工具,当姗姗来迟的和平与人道主义抚慰众生的时刻,也就是雅人深致的集结和一缕铅华的呈现。
此片改编自美国著名诺贝尔奖作家赛珍珠作品《群芳亭》,有些类似曹禺的《北京人》,讲述女人的独立与出走,在男权社会的压榨下勇敢的组织自我心脉,人生中的褶皱和凌驾于林林总总流浪者之歌的悲欢喜乐,探索的正是人如何走向现代化的历程,在新旧杂糅的文化空间中,赛珍珠又给受众添附了一种属于女性的精神卓绝的思考。
注:这中美合拍的电影根据赛珍珠的小说《群芳亭》改编。
让我从自己的角度,来讲述这个故事吧。。
日军入侵,在那个动乱的年代,江南的一个小镇却依旧过着原来平静安宁,却又压抑的生活。
他们每天的日子都是相同的,正是这份相同,使他们都了一份木讷,一份平和。
吴府太太是个很有气质的贵妇,她安静又迷茫,知书达理却十分封建。
她开始反抗自己的生活,给丈夫娶个姨太太。
减轻身上的枷锁,她希望丈夫可以快乐,给了那个十几岁的孩子取了名字,叫秋明。
但是她仍有私心,她也想保全自己大太太的身份,找了一个没有她出色的笨丫头。
她有些自私,但谁不自私呢。
这是一个洋人出现,一个传教士,在府上给自己儿子当老师,这变成她生活中唯一的亮点了,这是爱情来了,我始终觉得如果没有爱情,那么木讷的身体永远没有温度,爱上了,相爱了。。。
日军打到家门口来了,丈夫带着全家逃跑,吴家太太为了保护孤儿院的孩子,拒绝和丈夫一起走,此时此刻,那个窝囊的,只知道上花船的丈夫,恳求道,我不能没有你,我害怕。
我顿时笑了,那样人人敬畏的男人,居然如此不堪。。
真的只是命好。
最后洋人引开了日军,死在枪下。。。
我相信他不知道,吴太当时在墙里面,他只是想救更多的人,他那会一定很快乐。
最后吴太变成了孤儿院的老师,她把自己幻想成了洋人,觉得快乐,最后她给那个孩子取名为自由。。
其实她这辈子追寻的就是自由。
梁同学说get不到其中一条感情线,我尝试解答 这部电影有两条线——传教士吴太线和风墨楚敏线。
我认为电影的母题是对封建礼教的反抗,若从此出发便可理解人物的行为逻辑。
先说传教士吴太线。
吴太嫁入吴家,婆婆偏执,丈夫霸道,生活压抑枯燥,深受封建之苦。
如此苦难,吴太忍受了二十六年,她虽钟鸣鼎食,绸缎绫罗,可又有谁能理解她内心的孤苦彷徨?
有的,有位外国的传教士能理解。
四十岁那年,灰暗的生活出现一摸亮色,吴家里来了位外国人,这位金发碧眼,体毛丰盈,更重要的是他代表了现代思想。
他身在中国,却完全跳脱出封建思想的桎梏。
所以在他们接触的过程中,在传教士的思想的影响下,吴太的思想得到了解放。
我认为吴太的心本来就是躁动不甘的,传教士是打开那扇门的一把钥匙。
吴太的婚姻是被包办的,她本不爱她的丈夫,如今思想得到解放,一旁就是位温文尔雅,体贴善良,还思想先进男性,又岂能不爱?
而传教士对吴太的感情,我想是有有伯牙和钟子期的感觉在的。
医生千里迢迢来到中国传教,却发觉中国人实在太保守,只有少数人认可他,女主便是其中一个。
你看上课那场戏,他俩一问一答的,不就有了高山流水的情感么。
再加上荷尔蒙之类的,一来二去的也就爱上了。
还有风墨楚敏线。
楚敏生活贫苦,大概也是掣襟见肘,食不果腹的。
后来当了妾,纳入吴家,虽解决温饱,奈何丈夫不喜爱,生活过得也不如意。
而风墨很叛逆,平日里就喜欢到处贴传单,搞些小动作,如今见着不平事,自然是义愤填膺,保护欲也就上来了。
那楚敏生得也美貌,两人有年纪相仿,也就有了感情。
而风墨对楚敏的感情,又可视作对封建礼教的反叛,也是一种精神满足。
而楚敏对风墨的情感则更简单。
在吴家,丈夫不爱她,吴太利用她,仆人欺负她,唯有风墨待她好。
于是风墨成了她很重要的精神支柱,其中的情感必定也是很强烈的。
OK总结一下,就是两位女子反抗封建礼教,而男子凭借性别优势,或是解放或是拯救,然后其中是一长串复杂的很难言说的情感变化,最后有了爱情。
这是我好几年前看过的电影。
但直到现在都对其印象深刻。
这真的是很有内涵的一部电影,它在100多分钟内探讨了人性,探讨了爱情的真谛。
还记得那是深夜我准备起身去睡觉,无意中看到这部电影的片头,小桥流水的南方气息勾起了我的兴趣。
好不容易能刚好赶上一部电影的开头,看看吧。
后来这部电影带给我的震撼让我完全不后悔当初的选择。
先来说说它所反映的人性。
当罗燕饰演的富家太太最后对她丈夫说出“我不!
我不听你的!
我不是你的!
我是我自己的!
”,让我意识到她的人性真正觉醒了。
对比影片的开头,她亲自张罗为自己的丈夫娶姨太太,这在别人看来简直不可思议的事情,她却觉得理所当然。
“从我二十多年前嫁给你,我就是你的。
我活着就是为了让你高兴!
”她觉得这是一个男人的妻子应该做的。
它探讨爱情的方式让我觉得很好玩,但又印象深刻。
爱上了儿子家庭教师的母亲指责自己的儿子大逆不道,因为他爱上了自己的小妈!
而儿子捍卫自己的爱情时又指责母亲的爱情大逆不道。
于是他们都在守卫自己伟大的爱情的同时不约而同地去指责对方的爱情。
母亲流着泪向儿子道歉的情节一直让我印象深刻。
她说“我今年四十多岁了,我直到现在才明白你们所说的爱情!
”她哭,哭的是自己四十多的年华都白白度过了,直到现在她才真正地明白爱情,明白这种伟大的感情,直到现在她才真正地活!
哭的是自己终究还是赶上了,终究还是体会到了爱情甜蜜苦涩的滋味,终究自己的整个人生不会再白白的虚度......太太终于在恋人的启示下成全了儿子的爱情,也终于在小草屋里成全了自己的爱情。
当恋人温柔地亲吻她时,她泣不成声。
面对恋人询问疑惑的眼神,她不好意思地笑笑坚定地完成与爱人的结合。
她一定是当时太幸福了,幸福地想要流泪,自己终于得到了来自爱人的真正的传达爱意的吻(这是她从相处了几十年的丈夫那里从来不曾得到的),自己终于体会到了爱情,自己终于拥有了爱情!
然而爱情并不仅仅是如此......最后神父为了救太太牺牲了自己的生命。
当太太在尸堆里翻找自己的爱人,当爱人熟悉的脸庞呈现在自己眼前,太太发出痛苦的喊声,那种痛深入骨髓,彻达心扉......这就是爱情的真谛,并不仅仅是花前月下,亲亲我我,而是为了对方的幸福,甘愿付出自己的一切,甚至于生命......
总体而言,是个很美丽的故事,和电影里提及的几个古代爱情故事一样,凄美又经典。
女主角爱莲风韵犹存,秀外慧中,眼波流转,分外动人。
虽然说着英语,但是举手投足展现的确实是个优雅内敛的传统东方女人。
爱莲和Andre的相爱是必然的,就凭爱莲的倾城姿色,哪个中年男人都顶不住;就凭吴老爷集齐所有传统男性缺点于一身,哪个女的都想逃离。
但凤慕会爱上秋明,我实在不理解。
毕竟他有个那么美丽优雅的妈妈,怎么会爱上一个大字不识、相貌平平的小村姑(这句是胡说的)。
对于这样的小村姑,凤慕最合理的态度就是一开始向母亲提出放她走。
他可能会怜惜她,关爱她,但绝不及爱情。
从踏入吴府到被放走,秋明始终是怯生生的小村姑模样,并没有太大的转变,凤慕那样的进步青年心中所爱一定不是这样的。
雨中寻锁的桥段,氛围十分暧昧,但两人的关系实际上还没有那么暧昧。
我的观感就是,上一秒凤慕还在大骂父亲恶心,请求母亲放秋明走,下一秒他就已经为情所困,痛苦不堪。
Tell me why.当然,凤慕和秋明不是主角,可能省略了一些描写,但凡再多一丁点描写,他俩相爱也不会这么荒谬。
比如,一起和Andre学习时,添加一些小互动,让两颗年轻的心萌生一丝别样的情愫。
又或者,凤慕一不小心发现秋明深受摧残,心中的怜惜、拯救她的欲望熊熊燃烧起来。
再或者,时间点上的调整,凤慕一开始只是求母亲放她走,后来在参军后遇上改头换面的进步女青年秋明,两个人才相爱。
我甚至还萌生了另一个更为离谱的脑洞:虽然凤慕拒绝包办婚姻,也讨厌未婚妻高傲的嘴脸,但实际上接受了多年先进教育的康小姐思想非常开放,两个人因为参军的契机而再次相遇,进而了解对方,互生好感。
正在这时,那个曾让凤慕怜惜不已的秋明也再接受了一段教育和培训后,成为了凤慕的新战友。
这个三角恋,绝对够劲。
回过神想到,这样就不是爱莲的故事了,是凤慕的故事。
作为john cho的粉丝,最后再夸夸囧秋。
首先,当时将近30岁“高龄”出演18岁的少年,但毫无违和感,完美诠释了意气风发的少年凤慕。
99年的美国派里,他也在出演高中生。
娃娃脸的天然优势。
其次,他饰演的不仅是一个普通的18岁男孩,更是一个处于特殊时期的进步青年。
对于完全没有一个中国文化背景的美籍韩裔,他演得可以说是像模像样了。
在让囧秋声名鹊起的《美国派》和其后的成名作《猪头逛大街》里,囧秋展现了深厚的喜剧功力。
不少人都会认同,他是个出色的喜剧演员。
但在这部电影里,饰演一个近代青年、富家少爷,他也端得稳稳的。
我甚至觉感觉他虽然说的是英语,但他明显在控制自己的口音,不像平时那么Americanized。
他曾说,接美国派的那个角色时,他希望别人能一看就知道是个美国小孩。
那么在出演这个角色的时候,他一定是努力让观众觉得这是个中国青年,即使是说英语,也是个会说英语的中国青年。
真的矫情!为什么找个这么丑的美国人?为什么竟然是这么丑的美国人拯救了中国?为什么最后那对孩子还叫做啥自由信念之类?为什么那儿子看着就像个流氓结果却是新四军?为什么音乐像中邪一样四不像?岂有此理。
那是大陆真的生活在自己想象并创造的天堂中的年代的作品。时代眼泪。
感觉有点类似于大红灯笼高高挂的感觉,但女主角要漂亮多了。外国人穿大褂,实在有个奇怪性。
20190914看完,特别俗套的剧情,就是外国人对中国最老套的了解和想象~青涩时代的赵约翰丑的可爱~
生硬的爱情,最后一幕太主旋律吓死了本来很不错的硬是被毁了。。。想想让娄烨拍可能更好,不过估计无法上映。。。。。。
明明故事核心是讲自由解放,但是拍得暧昧得要命。凤慕自顾自地翻译梁祝的戏词给秋明表白那段嗑死我了!
几回魂梦与君同。摄影美到极致,把那种幽深的氛围完全烘托出来,下雨天,旧屋檐,旗袍与油纸伞,少年之间带有侵略性的眼神与闪躲着的眼神,绝配。他们一起淋了雨,躲进破庙内。他替她揉扭伤的脚,她伸手制止,却让一滴泪掉在手上。不知道是淋湿的雨,还是他落的泪。台词也是极好。女人可以挣开枷锁,找到属于自己的自由,不必再像一只小小的青蛙,只能从井里去看那小小的一方天地。如果偶然相爱,彼此皆三生有幸。如果相爱太难,那我们只要自由。
中华文明的传统思想在对待女性的问题上是落后于西方文明的,古代的“女子无才便是德”早已经不适应现代社会的发展了,这样的传统文化也是中国女性思想上的裹脚布,是中华文明里糟粕的一部分。而当外来的思想冲进到中国当时封闭的社会中后,不仅男性面对“德先生和赛先生”会开悟,甚至女性在这样的思潮下也逐渐开化与觉醒。她们不再以男人为人生的中心,不再把自己当成男人的附庸品,反抗并争取自身权益开始在中国女性的内心中扎了根。这部电影中所展现的旧时代让现代女性有多厌恶,它以及原著小说的教育启蒙作用就有多强大。我想这也是赛珍珠能获得诺贝尔文学奖的很大原因之一吧~
读研和女同学一起电影院看的。BJ那段好尴尬。
剧情突兀、俗套,浮于表面
气氛很好,拍的也很精致,但一堆古典的发霉的中国人操着一口外语并且伴着那种外国女仆一贯的夸张表情真是不习惯。
这才是真正的碎节操!Dafoe叔你肿么了~
二十四年,她才想任性一回做自己,赛珍珠还是想把西方人美化为救世主,幸好不是50年代以前拍,不然又会像大地一样,嘲讽意味也许会比较重。
爱莲冲进火场救安德鲁的时候真的好勇敢!但全剧呈现出一股浓浓的迪士尼风味,尤其是女仆英儿
过于生硬,不过尔尔
一年了还是念念不忘!john cho一战封神!|男女主的感情也特别有张力,虽然相互吸引相互珍惜相互欣赏但是根本的价值观全然是冲突的。总的来说幸好女主作为错的落后的那一方很快妥协转化了。|
预算,场面,演员,剧情完全失衡的一部电影。床戏拍摄手法拙劣,爱情故事编的极为幼稚,让人难以相信这是由赛珍珠原作改编。预算限制加入的战争场面还不如不要,结尾则非常干脆的将本片划进了”烂“的行列里。罗燕女士在该片上映前牛皮吹上天,结果一放映就再也没声了。
中西混搭风,看的过程总觉得不得劲。
中国再也拍不出这么好的反封建、女权先锋的电影了,看看今天都是什么电影电视?男尊女卑、身份高贵、嫡庶尊卑、宠妾灭妻……笑死我了,今天的影视剧比什么地方都封建、迷信。
喜欢这个画面,但电影的感情表达相对来说就没那么动人了。我偏爱东西结合,可是这两人相处起来真的不浪漫啊。挣脱桎梏表现得也太轻易,实在无法被触动。